Kislányként is könnyedén énekelt operaáriákat a máris nemzetközi hírnevet szerzett fiatal szoprán, Sera Gösch, aki Magyarországon június 22-én debütál Richard Strauss Salome című operájának címszerepében.
Isztambulban született és nőtt föl Sera Gösch, a nemzetközileg elismert fiatal szoprán. Míg szülei dolgoztak, nagynénje-nagybátyja vigyázott rá. Náluk folyton opera szólt a rádióból. Törökországban sokan szeretik az operát. Sera már kislányként könnyedén visszaénekelte a hallott dallamokat. Kamaszként mégis a prózai színészpálya vonzotta. Tanárai nem fékezték szereplési vágyát, viszont bizonygatták, hogy a világot jelentő deszkákat Serának az operaszínpadon érdemes keresnie. Az akkor tizenhét éves lány számára ez nem tűnt túl menőnek, de néhány éneklecke után otthon érezte magát a műfajban.
A konzervatóriumot Bécsben végezte el, és ma is ott él, ahogy mondja „a klasszikus zene világszerte elismert fővárosában”. A máris ünnepelt fiatal sztár repertoárján Donizetti, Gunod, Mozart, Puccini, Rossini, Strauss, Verdi, leghíresebb szoprán szerepei sorakoznak.
A Margitszigeti Szabadtéri Színpadon június 22-én és 24-én a legkiválóbb énekesi és színészi adottságokat követelő, kiismerhetetlen pszichéjű Salomét fogja alakítani. Így beszélt Richard Strauss operájának címszerepéről, amellyel a magyar közönség előtt bemutatkozik:
„Salome pontosan tudja, hogyan manipulálhatja a többieket, és megszokta, hogy mindig megkapja, amit akar. De Jochanaan nem viszonozza a közeledését.” Sera Gösch elmondta, milyen elképesztő belső utazást jelentett számára, amikor Salome lelkivilágát és lelkiállapotát igyekezett megfejteni. Eddigi művészi pályája legnagyobb feladatának érzi ezt a szerepet, amely „fizikailag és érzelmileg is nagyon nehéz. Rengeteg energiát követel, de rendkívüli.”
Az operacsillag nagymamája különös módon a mai Törökország északi részének épp arról a vidékről származik, ahol az a kastély állt, amelyben későbbi férjével a történelmi Salome élt.
Richard Strauss:
Salome
OPERABEMUTATÓ
Zenedráma egy felvonásban, német nyelven, magyar-angol felirattal
2018. június 22. (péntek) és június 24. (vasárnap) 21.00
Margitszigeti Szabadtéri Színpad
100 perc, szünet nélkül
Heródes: Gerhard Siegel
Heródiás: Komlósi Ildikó
Salome: Sera Gösch
Jochanaan: Szemerédy Károly
Narraboth: Balczó Péter
Apród: Kun Ágnes Anna
Első zsidó: Horváth István
Második zsidó: Kiss Péter
Harmadik zsidó: Megyesi Zoltán
Negyedik zsidó: Boncsér Gergely
Ötödik zsidó: Szüle Tamás
Első nazarénus: Dobák Attila
Második nazarénus: Kóbor Tamás
Első katona: Egri Sándor
Második katona: Cserhalmi Ferenc
Egy kappadókiai: Kőrösi András
Rabszolga: Rácz Illés
Közreműködik a Magyar Állami Operaház zenekara
Szövegíró Oscar Wilde nyomán: Hedwig Lachmann
Díszlettervező: Csikós Attila
Jelmeztervező: Schaffer Judit
Koreográfus: Pártay Lilla
Magyar nyelvű feliratok: Horpácsy Balázs
Angol nyelvű feliratok: Adrian Courage / Arthur Roger Crane
Rendező: Szikora János
Karmester: Kocsár Balázs